第七十四章 (1/2)
猪猪小说网 www.zhuzhu.la,斯佳丽(《飘》的续集)无错无删减全文免费阅读!
哈林顿府是一栋由波特兰石头砌成的大房子,离已利哈拉不远,只隔一个名为派克角的村庄。人口处没有门或门房,只有一对未修饰也没标记的石柱,所以很难找。碎石车道绕过一个宽湖,转入石屋前一片铺着碎石的平地。
一名仆役听见马车声,急忙从前门走出来。他扶斯佳丽下车,再把她交给站在门厅里等候的女佣。“小姐,我叫威尔逊,”她行了个屈膝礼说道。“你要先休息一会儿,还是要跟其他人见面?”斯佳丽选择跟其他人见面,于是仆役领她顺着过道来到一扇通往草坪的敞门。
“奥哈拉太太!”艾丽斯哈林顿大声招呼道,斯佳丽这才清晰地记起她。“矮胖”、“跌进沟渠”都不足以形容她,艾丽斯哈林顿给人的第一个印象是胖嘟嘟和一个大嗓门。她踏着令人意外的轻盈脚步走向斯佳丽,大声说她很高兴见到斯佳丽。“希望你对槌球有兴趣,我的球技很差,我的队友都乐于摆脱我。”
“我从没玩过。”斯佳丽说。
“那最好!你会有新手的好运。”她递了根木槌给她。“绿条纹的,和你最配。你有一双很不寻常的眼睛。过来跟其他人见见面,给我可怜的队友一个机会。”
艾丽斯的队友中——现在是斯佳丽的队友,有一个年纪较大的男人,身穿一套花呢服,艾丽斯介绍他是“史密斯。伯恩斯将军”还有一对二十出头的夫妇——爱玛福尔威奇和齐泽福尔威奇,两人均戴眼镜。
将军把对手介绍给她,夏洛特蒙塔古,一位又高又瘦、有着一头梳得漂漂亮亮的灰发的女人,艾丽斯的表弟德斯蒙德格兰特利,跟艾丽斯一样胖嘟嘟的;以及一对高雅的夫妇吉纳维夫贝内特和罗纳尔德贝内特。“多防着点罗纳尔德,”爱玛福尔威奇说“他会耍诈。”
槌球好玩极了!斯佳丽心想,刚修整过的草坪气味比花还芳香。
她的竞争本能在第三局发挥到极点,当她将罗纳尔德贝内特的球远远追出草坪,将军大喊一声“打得好!”并拍了拍她的肩头。
球赛结束后,艾丽斯哈林顿请他们去饮茶。茶几摆置在一棵硕大的山毛榉下,树荫下凉爽宜人。约翰莫兰的出现令斯佳丽眼睛为之一亮。他坐在长椅上,正在聆听旁座年轻女人说话,同时向斯佳丽摇手招呼。这场聚会的其他客人也在那里。斯佳丽认识了浪子型的俊男弗兰西斯,金斯曼和他太太,她也令人信服地佯装记得艾丽斯的丈夫亨利,他也参加了上次巴特家的打猎活动。
巴特的女伴显然很不高兴话头被人打断,但仍表现出冷淡的优雅风度。“尊敬的露易莎费恩克力夫小姐,”艾丽斯喜滋滋地介绍道。斯佳丽投以一笑,仅说了句:“幸会,”就不再理会对方。她很清楚这位“尊敬的”小姐不会喜欢被入直接以露易莎称之,不过也不能要别人叫她“尊敬的”呀!尤其她的表情好像巴不得约翰莫兰把她拖到树丛里,不敬地强吻她似的。
德斯蒙德格兰特利替斯佳丽搬了一张椅子,问斯佳丽是否要他为她拿些三明治和糕点来。斯佳丽大方地应允。她注视着这群被科拉姆称为“贵族”的人,暗自想道,科拉姆这个猪脑袋,他不该这么顽固。这群人确实挺好。她确信今天可以过得很愉快。
茶会结束后,艾丽斯哈林顿带斯佳丽上楼去她的卧室。这段路很长,要经过破旧的接待室,走上铺着破旧狭长地毯的宽楼梯和宽敞、未铺地毯的走廊。房间虽大,但家具却少得可怜,壁纸颜色也退得惨不忍睹。“莎拉已将你的行李整理好。她七点钟上来为你洗澡更衣,方便吗?我们八点开饭。”
斯佳丽告诉艾丽斯,她很满意这些安排。
“桌上有书写用具,那一张桌上也有几本书,不过如果你需要别的东西——”“不用了,艾丽斯,你还有其他客人,别为我耽搁了。”她随便抓起一本书。“我等不及要翻来看,我好久以前就想看这本书了。”
她真正等不及的是赶快摆脱艾丽斯对她的胖表弟德斯蒙德不停的赞美。难怪她会迟迟不敢开口邀请我来,斯佳丽心想,她一定是知道德斯蒙德不是个令女孩脸红心跳的白马王子。我想她一打听到我是个有钱的寡妇,就急着为他牵红线,怕被别人捷足先登。可悲的是,艾丽斯,你表弟一点机会都没有,一百万年之后也没有!
艾丽斯一离开,被派来服侍斯佳丽的女佣即叩门而入。她行个屈膝礼,热切地微笑。“我很荣幸来为奥哈拉族长更衣,”她说。“行李什么时候会到?”
“行李?什么行李?”
女佣抬手捂住嘴,懊恼地呻吟一声。
“你最好坐下来,”斯佳丽说。“我有一大堆问题要问你。”
姑娘十分乐意遵命。斯佳丽一听到许多原本不知道的事情,心情便沉重起来。
最糟的是并没有什么打猎活动。打猎活动是在秋天和冬天举行的。上次约翰莫兰是为了向他富有的美国客人炫耀他的马,才特别安排一场。还有另一个差不多糟的消息是,女宾客早餐时需要盛装,午餐要更衣,午后要更衣,晚餐要更衣,同样的衣服绝不穿第二次。斯佳丽有两件白天穿的连衣裙,一件晚礼服,以及一套骑马装。就算派人去巴利哈拉,也拿不到其他更体面的衣服。她身边带的这几件也是裁缝师斯坎伦太太连夜赶制出来的。为美国之行做的新衣服则已全部过时。
“我想明天一早就离开这里。”斯佳丽说。
“哦!不行!”女佣嚷道“你千万不能那么做,奥哈拉族长,你干吗要在意别人怎么做呢?她们只是些英国佬。”
斯佳丽对女孩微笑。“你是想告诉我,我们是在同一阵线的,莎拉。
你怎么知道我是奥哈拉族长?”
“米斯郡的每一个人都知道奥哈拉族长,”姑娘骄傲地说“每一个爱尔兰人。”
斯佳丽莞尔一笑,她的心情已经好多了。“莎拉,把住在这里的英国人的事都告诉我。”斯佳丽确信这里的下人一定对每个人都了若指掌。他们一向消息灵通。
莎拉没让她失望。下楼吃饭时,她已对任何可能碰到的势利攻击有了万全准备。她比其他客人的母亲还了解他们。
虽然如此,她仍觉得自己像是住在穷乡僻壤的穷白人。她对约翰莫兰大为恼火,他只说了一句:“白天穿轻便连衣裙还可以,晚上用餐时再穿的话就跟没穿一样了。”其他女人都打扮得珠光宝气,严然女王派头,斯佳丽心想,她却把珍珠和钻石耳环留在了家里。而且她的礼服一看就知道是乡下裁缝师做的。
斯佳丽咬咬牙,下定决心无论如何一定要尽兴地玩。很可能下次就不会再有人邀我参加聚会了。
事实上让她开心的活动有很多。除了槌球,还有湖上泛舟、射箭比赛,以及一种叫网球的游戏,据别人告诉她,后两者是最近才流行的游戏。
星期六吃过晚餐,每个人忙着在客厅的一大箱戏装中搜寻。大家无拘无柬他说着粗俗笑话,作些滑稽的动作,畅快欢笑,处处令斯佳丽羡慕不已。亨利哈林顿给斯佳丽套上一件裙裾特长、钉满亮片,金光闪闪的斗篷,戴上一顶假珠宝皇冠。“这一来你就成了今晚的泰姐妮亚。”他说。其他男男女女也各自找了一件戏装穿,大声喊出他们的身份,然后在偌大的客厅内相互追逐,玩起可以临时参加的捉迷藏。
“我知道这种游戏很蠢,”约翰莫兰戴着纸糊的狮子头面具,以抱歉的口吻说“但今晚是施洗约翰节前夕,谁都可以疯狂一下。”
&n... -->>
哈林顿府是一栋由波特兰石头砌成的大房子,离已利哈拉不远,只隔一个名为派克角的村庄。人口处没有门或门房,只有一对未修饰也没标记的石柱,所以很难找。碎石车道绕过一个宽湖,转入石屋前一片铺着碎石的平地。
一名仆役听见马车声,急忙从前门走出来。他扶斯佳丽下车,再把她交给站在门厅里等候的女佣。“小姐,我叫威尔逊,”她行了个屈膝礼说道。“你要先休息一会儿,还是要跟其他人见面?”斯佳丽选择跟其他人见面,于是仆役领她顺着过道来到一扇通往草坪的敞门。
“奥哈拉太太!”艾丽斯哈林顿大声招呼道,斯佳丽这才清晰地记起她。“矮胖”、“跌进沟渠”都不足以形容她,艾丽斯哈林顿给人的第一个印象是胖嘟嘟和一个大嗓门。她踏着令人意外的轻盈脚步走向斯佳丽,大声说她很高兴见到斯佳丽。“希望你对槌球有兴趣,我的球技很差,我的队友都乐于摆脱我。”
“我从没玩过。”斯佳丽说。
“那最好!你会有新手的好运。”她递了根木槌给她。“绿条纹的,和你最配。你有一双很不寻常的眼睛。过来跟其他人见见面,给我可怜的队友一个机会。”
艾丽斯的队友中——现在是斯佳丽的队友,有一个年纪较大的男人,身穿一套花呢服,艾丽斯介绍他是“史密斯。伯恩斯将军”还有一对二十出头的夫妇——爱玛福尔威奇和齐泽福尔威奇,两人均戴眼镜。
将军把对手介绍给她,夏洛特蒙塔古,一位又高又瘦、有着一头梳得漂漂亮亮的灰发的女人,艾丽斯的表弟德斯蒙德格兰特利,跟艾丽斯一样胖嘟嘟的;以及一对高雅的夫妇吉纳维夫贝内特和罗纳尔德贝内特。“多防着点罗纳尔德,”爱玛福尔威奇说“他会耍诈。”
槌球好玩极了!斯佳丽心想,刚修整过的草坪气味比花还芳香。
她的竞争本能在第三局发挥到极点,当她将罗纳尔德贝内特的球远远追出草坪,将军大喊一声“打得好!”并拍了拍她的肩头。
球赛结束后,艾丽斯哈林顿请他们去饮茶。茶几摆置在一棵硕大的山毛榉下,树荫下凉爽宜人。约翰莫兰的出现令斯佳丽眼睛为之一亮。他坐在长椅上,正在聆听旁座年轻女人说话,同时向斯佳丽摇手招呼。这场聚会的其他客人也在那里。斯佳丽认识了浪子型的俊男弗兰西斯,金斯曼和他太太,她也令人信服地佯装记得艾丽斯的丈夫亨利,他也参加了上次巴特家的打猎活动。
巴特的女伴显然很不高兴话头被人打断,但仍表现出冷淡的优雅风度。“尊敬的露易莎费恩克力夫小姐,”艾丽斯喜滋滋地介绍道。斯佳丽投以一笑,仅说了句:“幸会,”就不再理会对方。她很清楚这位“尊敬的”小姐不会喜欢被入直接以露易莎称之,不过也不能要别人叫她“尊敬的”呀!尤其她的表情好像巴不得约翰莫兰把她拖到树丛里,不敬地强吻她似的。
德斯蒙德格兰特利替斯佳丽搬了一张椅子,问斯佳丽是否要他为她拿些三明治和糕点来。斯佳丽大方地应允。她注视着这群被科拉姆称为“贵族”的人,暗自想道,科拉姆这个猪脑袋,他不该这么顽固。这群人确实挺好。她确信今天可以过得很愉快。
茶会结束后,艾丽斯哈林顿带斯佳丽上楼去她的卧室。这段路很长,要经过破旧的接待室,走上铺着破旧狭长地毯的宽楼梯和宽敞、未铺地毯的走廊。房间虽大,但家具却少得可怜,壁纸颜色也退得惨不忍睹。“莎拉已将你的行李整理好。她七点钟上来为你洗澡更衣,方便吗?我们八点开饭。”
斯佳丽告诉艾丽斯,她很满意这些安排。
“桌上有书写用具,那一张桌上也有几本书,不过如果你需要别的东西——”“不用了,艾丽斯,你还有其他客人,别为我耽搁了。”她随便抓起一本书。“我等不及要翻来看,我好久以前就想看这本书了。”
她真正等不及的是赶快摆脱艾丽斯对她的胖表弟德斯蒙德不停的赞美。难怪她会迟迟不敢开口邀请我来,斯佳丽心想,她一定是知道德斯蒙德不是个令女孩脸红心跳的白马王子。我想她一打听到我是个有钱的寡妇,就急着为他牵红线,怕被别人捷足先登。可悲的是,艾丽斯,你表弟一点机会都没有,一百万年之后也没有!
艾丽斯一离开,被派来服侍斯佳丽的女佣即叩门而入。她行个屈膝礼,热切地微笑。“我很荣幸来为奥哈拉族长更衣,”她说。“行李什么时候会到?”
“行李?什么行李?”
女佣抬手捂住嘴,懊恼地呻吟一声。
“你最好坐下来,”斯佳丽说。“我有一大堆问题要问你。”
姑娘十分乐意遵命。斯佳丽一听到许多原本不知道的事情,心情便沉重起来。
最糟的是并没有什么打猎活动。打猎活动是在秋天和冬天举行的。上次约翰莫兰是为了向他富有的美国客人炫耀他的马,才特别安排一场。还有另一个差不多糟的消息是,女宾客早餐时需要盛装,午餐要更衣,午后要更衣,晚餐要更衣,同样的衣服绝不穿第二次。斯佳丽有两件白天穿的连衣裙,一件晚礼服,以及一套骑马装。就算派人去巴利哈拉,也拿不到其他更体面的衣服。她身边带的这几件也是裁缝师斯坎伦太太连夜赶制出来的。为美国之行做的新衣服则已全部过时。
“我想明天一早就离开这里。”斯佳丽说。
“哦!不行!”女佣嚷道“你千万不能那么做,奥哈拉族长,你干吗要在意别人怎么做呢?她们只是些英国佬。”
斯佳丽对女孩微笑。“你是想告诉我,我们是在同一阵线的,莎拉。
你怎么知道我是奥哈拉族长?”
“米斯郡的每一个人都知道奥哈拉族长,”姑娘骄傲地说“每一个爱尔兰人。”
斯佳丽莞尔一笑,她的心情已经好多了。“莎拉,把住在这里的英国人的事都告诉我。”斯佳丽确信这里的下人一定对每个人都了若指掌。他们一向消息灵通。
莎拉没让她失望。下楼吃饭时,她已对任何可能碰到的势利攻击有了万全准备。她比其他客人的母亲还了解他们。
虽然如此,她仍觉得自己像是住在穷乡僻壤的穷白人。她对约翰莫兰大为恼火,他只说了一句:“白天穿轻便连衣裙还可以,晚上用餐时再穿的话就跟没穿一样了。”其他女人都打扮得珠光宝气,严然女王派头,斯佳丽心想,她却把珍珠和钻石耳环留在了家里。而且她的礼服一看就知道是乡下裁缝师做的。
斯佳丽咬咬牙,下定决心无论如何一定要尽兴地玩。很可能下次就不会再有人邀我参加聚会了。
事实上让她开心的活动有很多。除了槌球,还有湖上泛舟、射箭比赛,以及一种叫网球的游戏,据别人告诉她,后两者是最近才流行的游戏。
星期六吃过晚餐,每个人忙着在客厅的一大箱戏装中搜寻。大家无拘无柬他说着粗俗笑话,作些滑稽的动作,畅快欢笑,处处令斯佳丽羡慕不已。亨利哈林顿给斯佳丽套上一件裙裾特长、钉满亮片,金光闪闪的斗篷,戴上一顶假珠宝皇冠。“这一来你就成了今晚的泰姐妮亚。”他说。其他男男女女也各自找了一件戏装穿,大声喊出他们的身份,然后在偌大的客厅内相互追逐,玩起可以临时参加的捉迷藏。
“我知道这种游戏很蠢,”约翰莫兰戴着纸糊的狮子头面具,以抱歉的口吻说“但今晚是施洗约翰节前夕,谁都可以疯狂一下。”
&n... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读