第五章 (2/2)
猪猪小说网 www.zhuzhu.la,娜拉离开丈夫以后:耶利内克戏剧集无错无删减全文免费阅读!
意呀,领事先生?!
魏刚您可是还根本不知道您是不是能受得了呢,海尔茂
海尔茂我的老天,领事先生,如果一个老猎人竟然会变成了猎物那么说我真的可以来啦,领事先生?
魏刚当然了,海尔茂。我来给您引见。
海尔茂噢,对您的邀请深表感谢!替我问候那位女士哦可别忘记了,得准时到啊魏刚我也是这样要求。守时乃是最高的礼节,小海尔茂!
13
[娜拉的卧室。娜拉和安娜玛丽。娜拉身穿睡袍,正在镜子前头化妆。安娜玛丽在整理屋子。]
安娜这我可是绝对受不了这肯定会让那些先生特别难过!
娜拉他们愿意,他们自个儿找罪受,安娜玛丽!
安娜我还记得我小的时候,我老爸抽我的那些鞭子
娜拉你老爸天生就是一个可怜虫加老废物,安娜玛丽,而这些先生天生都是款爷。
安娜天生富贵的男人们让人这样打自个儿您也许应该打您自个儿的孩子,娜拉,必要的时候打他们几下也应该。这才是女人的天性呀。
娜拉我绝不会打我自己的孩子!此外还有,女人加上天性也并不必然就得出女人的天性。这两者也可以分开,也就没有什么女人的天性了。
安娜一个这样行事的女人,她为此而受的苦肯定比一个男人如此这般遭受的苦要多,因为女人这样做违背了她的天性。
娜拉这你不懂,我的老安娜玛丽。
安娜开始新生活,而不是把整个生活都给毁了,这是咱们说好了的。
娜拉那可能是你要的,可不是我要的。[铃声]去看看是谁在外头。时候还早呐,按说他不应该这会儿就来的。
安娜一个有教养的男人从来都不会这样准时准秒的。
[去开门。外头传来海尔茂的声音。]
海尔茂严守时刻!做到这一点很可能正是一个人升迁荣耀的前提条件。所以像这样细小的事情人们也不应该忽略您是您居然是
安娜安娜玛丽,我的主人,海尔茂先生![外面的声音很清晰,片刻之后安娜一头跌进屋子。]娜拉太太,娜拉太太!是海尔茂先生!竟然是海尔茂先生本人!难道说在分别了这么久之后一对夫妻竟然就应该重新聚到一起吗?
娜拉我知道外头是谁,安娜玛丽。[脱下晨服,换上施虐装束,登上高筒皮靴,等等,然后拿起一条马鞭,戴上一个面具。]
安娜他肯定是要和您说说孩子的事情,您就理智一点对他吧,我的娜拉。[要拿走娜拉手里的鞭子,摘下她的面具,被娜拉一把推开了。]上帝撮合你们,你们就散不了。娜拉!别犯糊涂![娜拉对安娜连推带搡,安娜脚底下一踉跄,差一点摔倒。]我的小娜拉肯定会作出正确的选择的。只要母亲还想着孩子,她就一定会本能地作出正确的选择的。如果那时候人家把我的孩子留给我,我这一辈子会少犯多少错误啊。说不定先生和太太这一回终于又走到一起来啦,又重修旧好啦。
娜拉别胡说八道了,安娜玛丽!记住了别告诉他我是谁!
安娜你们之间的关系那么脆弱,比屋子里的蜘蛛网还不如,我才不会在你们中间添乱呐。
[走出去。片刻之后海尔茂从左侧上来,娜拉一动不动地站着。]
海尔茂噢,晚上好,夫人,贵体安康吗哦如果一个人在生活里没有个坚实的依靠,就是说他站不住脚,来这儿可是不容易[给娜拉鞠躬并且把一束花献给她。]请允许我[娜拉一把把他推到角落里。]我的好人儿,难道说这就开始了吗?我马上来,马上!你就下命令吧,你就对我说:哦,我的小奴隶,为了让你的血液回圈更畅通,我把你又结实、又漂亮、又牢靠、还施虐味十足地捆成了一个大包裹[用手指触摸家俱。]多漂亮的家!家俱时髦而又有韵味。我更喜欢深颜色的高加索核桃木而不是浅颜色的橡木,不过品质上乘噢,咱们的秩序是以作为个体的人为出发点的。只有在一种自由经济里人才有可能保障他的个性。
娜拉请您跪下!
海尔茂对不起,夫人。可是您怎么会让我觉得很面熟[想要动手去摸她,却没有敢那样做]您长得真像某个人。咱们用不用先把地毯给卷起来?噢我可不愿意毫无必要地把它给弄脏了然后我才会请求您,小心而又仔细地把我给捆起来,还要用您的一件内衣把我的脸蒙上,蒙得我自己根本就别打算解开,根本就没有反抗能力的时候,求你就随便折腾我吧,就和我说那些糙话吧
娜拉跪下!
海尔茂请原谅,我马上就跪。[笨手笨脚地把裤腿拉起来,然后跪下。]难道夫人不愿意看看,外头是否有人在偷听?你这样做会使我心里踏实。那位夫人,我指的是外头那位干粗活的女人,我认识还有您我也除此之外请你用你的旧丝袜紧紧地把我的嘴堵上,堵得越紧越好,要达到那种施虐的程度,让我连一声都喊不出来
娜拉[捆绑他]别人告诉我说您是实业家如此说来您一定知道关于实业的本质
海尔茂捆得舒坦,太感谢啦,夫人!这会儿请您大胆地穿上那种肉感、紧身、撩人情欲的衣裳吧,比如说穿上一件黑颜色的贴身小衣,裹着你的小胸脯,紧绷绷地,肉乎乎地,软绵绵地,颤巍巍地,妙不可言的你这个小婊子我还要请你穿上黑色的长丝袜,特漂亮的那种,还有最轻巧可爱的鞋子,只要是你有的将来我会把这一切都详细地给你记录下来,我愿意这样做,哪怕是费尽心机我也愿意
娜拉行了,行了,别瞪着你那双惊恐的眼珠子啦!我原谅你的胆小,尽管那对我来说就是一种冒犯。我原谅你的这种冒犯,因为它与此同时还是你对我的伟大的爱的证明。[继续捆绑他。]
海尔茂求你了,别这么紧,夫人!
娜拉一旦有那么一天经济的力爪死死地把一个人抓住,它就绝不再这么快放开那个人。你必须把一切都告诉我。你告诉我的越多,我就能够打得越厉害。
海尔茂我愿意把一切都说出来!你说话的声音让我越来越觉得耳熟啦!
娜拉我根本就不应该说话,应该是你说!
海尔茂如果有一个人,他一向喜欢海阔天空地胡思乱想,如果突然之间把他捆绑起来,使得他不能再胡思乱想,让那些念头骤然之间充塞在他的脑子里头,其结果就是造成一次大爆发。在经济领域里并非自然的力量带来强制性的结果,而是有灵魂的人在创造成果。[他被越捆越紧。]上面那只装着鲜花的杯子是赛福尔瓷器吗?真的,这所房子又有风格又有品味。
娜拉我现在想听的不是泛泛而论的经济,而是某一项特殊的经济活动。[继续捆绑。]
海尔茂下一次请你穿上最紧身的衣服。你知道我好这一口儿,喜欢极了请翻拣一下你的衣柜吧,或者随便你怎么着,夫人,看一看您有没有那种结实的皮带,还有那种普通的小麻绳或者晾衣绳,反正是女人们都有的说到底人才是经济的主体而非经济本身。[挨打]噢噢[呻吟。]
娜拉如果你不谈你的职业秘密,我马上就住手!
海尔茂哦,我的女主人![挨打,呻吟]人类不可能独自存在,他需要其他人。购买力越高利润就越大。[挨打]别这么使劲儿呀,求求你啦!
娜拉囉里囉嗦,毫无价值。[停止抽打。]
海尔茂别,别停下来,我的小祖宗!下一次我再来你这儿的时候,求你啦,也许你能把我给结结实实地、一圈一圈地捆绑起来,包在防水布的围裙里头,包得严严实实地,再用你的衬衣把我的脸给蒙上,让我根本就不可能自己摆脱出来,一直到第二天甚至第三天,就让我那么躺着,等着你再回来求你了,就这样把我给监禁起来吧噢噢噢娜拉[停止抽打,坐下来]我需要细节!
海尔茂我说!我马上说![呻吟]下一次你一定要把皮鞭子先放在水里头泡一阵子,求你啦
娜拉我还是再歇一会儿吧。
海尔茂可别,小祖宗,小亲亲[挨打,呻吟]根据我的情报,那块地皮和那上头的纺织厂全都完蛋啦,在经济上已经破产啦。就因为赔钱,我们已经打算把工厂关闭啦
娜拉这家工厂在哪儿?
海尔茂下一次我将会给你写一封信,把我希望你怎么折磨我告诉你,我还告诉你,到时候我在那信里头可是粗话连篇,说的都是你应该怎么虐待我之类的话至于你该怎么说,那不重要。几乎没有什么是我不感兴趣的打吧,求你了!打吧,别停下,我的小祖宗!
娜拉[打]在哪儿?
海尔茂莱辛瑙,是莱辛瑙,那个白天黑夜都灰蒙蒙的地方。我没说过你应该再狠一点儿打我吗?
娜拉[手下有点儿迟疑]什么?你说莱辛瑙?
海尔茂在那封信里我只写糙话,比如写我穿高跟鞋,在冬天里穿细腰的高跟鞋,穿黑色的紧身性感内衣和深颜色的丝袜,有暗条纹的那种接着打我呀,你这个小妖精!
娜拉莱辛瑙?
海尔茂一般说来好像还没有一个人打这块地皮的主意。而通过四处游说,我已经成功地将某些人物说动了,要在那里修建一条铁路接着打呀![挨打]造成蚀本的原因就是交通运输问题。我越来越觉得咱们认识,夫人。
娜拉那么说莱辛瑙要被卖出?[抽打]我会扮演小松鼠,为了你从树枝跳到树枝。[现在抽打得更加粗野。]
海尔茂和从前相比,我们今天的生活在本质上与我们的选择结果越离越远。[这时呻吟的声音越来越大]可我还是希望你拥有我在给你的信里提到的一切,包括一个黑颜色的胸罩。
娜拉[抽打]那么说来你就是那个要出卖莱辛瑙的人那么你一定还知道其他的细节,我敢肯定算啦,我知道个大概就够了,你的小百灵鸟凭着细枝末节就能够猜他个八九不离十。
海尔茂停手!停手吧,求求你,我可受不了啦![娜拉越打越狠。]你不停手有你的道理,虽然我一个劲儿地喊停。[呻吟]下次我还有个请求,求求你了,为了我就穿上丝袜吧,然后就用绳子把我那穿袜子的大腿从上到下能捆多紧就多紧,使劲儿捆上吧,[呻吟]哎哟,还有其他的请求呐,可是我说不出口,下次我写信告诉你吧,[呻吟]其实只不过就是按照艺术的全部准则强xx我吧,直到我喜极欲狂找不着北吧你有多少工夫就折腾我多少工夫吧,把我的脸蛋子塞到你那肉乎乎色迷迷的屁股蛋子底下去吧,贴到你的胸脯上去吧,拿你那紧绷绷的穿着袜子的大腿夹着我的脑袋吧[呻吟]我敢说咱们认识,夫人。
娜拉[抽打]今天我可真是要疯了!遗传可就是这样,从老爹到宝贝千金。[粗野地抽打。]
海尔茂[呻吟]我还会接着往下写,求你用你的[呻吟],啊不,这我可不能大声说出来,我要把它写出来。一旦绝望的混乱不应该拒绝任何一点经济的收益的时候,规则就应该在没有希望获取利益的情况下刹车[海尔茂倒下,一动不动地躺着。]
娜拉现在我用不着再这么横眉立目张牙舞爪的了。[摘掉面具]托伐!这儿是你的金丝雀在和你说话。
海尔茂[慢慢缓过神来]娜拉!
娜拉这一年我们可真的根本不需要太小气。你确实是要卖掉莱辛瑙但愿你别鲁莽从事!你最好别借钱!
海尔茂我的上帝,娜拉我没有打算干什么缺德事呀。他们不久前才欢天喜地地把他们的房子修缮过你可不能够这样不相信我。
娜拉但愿如此。
海尔茂我说过谎,我得承认,尽管这使得我心情沉重,娜拉!
娜拉在那儿咕咕哝哝的是我的小松鼠吗?
海尔茂至少不要告诉魏刚先生,尽管那根本就不是真话。
娜拉或者是我的小金丝雀,那个在那儿吱喳鸣叫的。
海尔茂除此之外,如果到处传说我从前的太太变成了什么之类的话,我在社会上也完蛋了那样你也就把一种才刚刚建立起来的关系给毁了,娜拉!变成了一个小尤物。
娜拉那就更好了。
海尔茂娜拉,为了咱们俩的孩子我恳求你别对任何人说起这件事别,我求你,这也许是你欠我的因为毕竟是你离开了我,不守妇道抛下了一切
娜拉啊呸!你还有脸说这种话!
海尔茂为了咱们从前的爱情
娜拉呸!你还敢说这种话!你骨子里还是疯疯癫癫,我知道,而那使得你更加有性的吸引力。
海尔茂娜拉,作为女人你怎么敢这样说话?听我的话吧,娜拉!
娜拉不错,生活确实应该更美好,更幸福。也许我又能够到大海边去休养啦![停顿,娜拉气喘吁吁地坐在床上。片刻之后她按了铃。]
[安娜玛丽走进来,小心翼翼同时又长吁短叹地给海尔茂松绑,然后帮助他站起来,一边拍打他外衣上面的尘土,一边扶着他出去。]
安娜[返回来]这可不应该是我那从小怀抱着的小娜拉干出来的事情!可怜的家伙!上衣也弄脏了,得清洗啦,谁管得了。您可真丢脸呀!
意呀,领事先生?!
魏刚您可是还根本不知道您是不是能受得了呢,海尔茂
海尔茂我的老天,领事先生,如果一个老猎人竟然会变成了猎物那么说我真的可以来啦,领事先生?
魏刚当然了,海尔茂。我来给您引见。
海尔茂噢,对您的邀请深表感谢!替我问候那位女士哦可别忘记了,得准时到啊魏刚我也是这样要求。守时乃是最高的礼节,小海尔茂!
13
[娜拉的卧室。娜拉和安娜玛丽。娜拉身穿睡袍,正在镜子前头化妆。安娜玛丽在整理屋子。]
安娜这我可是绝对受不了这肯定会让那些先生特别难过!
娜拉他们愿意,他们自个儿找罪受,安娜玛丽!
安娜我还记得我小的时候,我老爸抽我的那些鞭子
娜拉你老爸天生就是一个可怜虫加老废物,安娜玛丽,而这些先生天生都是款爷。
安娜天生富贵的男人们让人这样打自个儿您也许应该打您自个儿的孩子,娜拉,必要的时候打他们几下也应该。这才是女人的天性呀。
娜拉我绝不会打我自己的孩子!此外还有,女人加上天性也并不必然就得出女人的天性。这两者也可以分开,也就没有什么女人的天性了。
安娜一个这样行事的女人,她为此而受的苦肯定比一个男人如此这般遭受的苦要多,因为女人这样做违背了她的天性。
娜拉这你不懂,我的老安娜玛丽。
安娜开始新生活,而不是把整个生活都给毁了,这是咱们说好了的。
娜拉那可能是你要的,可不是我要的。[铃声]去看看是谁在外头。时候还早呐,按说他不应该这会儿就来的。
安娜一个有教养的男人从来都不会这样准时准秒的。
[去开门。外头传来海尔茂的声音。]
海尔茂严守时刻!做到这一点很可能正是一个人升迁荣耀的前提条件。所以像这样细小的事情人们也不应该忽略您是您居然是
安娜安娜玛丽,我的主人,海尔茂先生![外面的声音很清晰,片刻之后安娜一头跌进屋子。]娜拉太太,娜拉太太!是海尔茂先生!竟然是海尔茂先生本人!难道说在分别了这么久之后一对夫妻竟然就应该重新聚到一起吗?
娜拉我知道外头是谁,安娜玛丽。[脱下晨服,换上施虐装束,登上高筒皮靴,等等,然后拿起一条马鞭,戴上一个面具。]
安娜他肯定是要和您说说孩子的事情,您就理智一点对他吧,我的娜拉。[要拿走娜拉手里的鞭子,摘下她的面具,被娜拉一把推开了。]上帝撮合你们,你们就散不了。娜拉!别犯糊涂![娜拉对安娜连推带搡,安娜脚底下一踉跄,差一点摔倒。]我的小娜拉肯定会作出正确的选择的。只要母亲还想着孩子,她就一定会本能地作出正确的选择的。如果那时候人家把我的孩子留给我,我这一辈子会少犯多少错误啊。说不定先生和太太这一回终于又走到一起来啦,又重修旧好啦。
娜拉别胡说八道了,安娜玛丽!记住了别告诉他我是谁!
安娜你们之间的关系那么脆弱,比屋子里的蜘蛛网还不如,我才不会在你们中间添乱呐。
[走出去。片刻之后海尔茂从左侧上来,娜拉一动不动地站着。]
海尔茂噢,晚上好,夫人,贵体安康吗哦如果一个人在生活里没有个坚实的依靠,就是说他站不住脚,来这儿可是不容易[给娜拉鞠躬并且把一束花献给她。]请允许我[娜拉一把把他推到角落里。]我的好人儿,难道说这就开始了吗?我马上来,马上!你就下命令吧,你就对我说:哦,我的小奴隶,为了让你的血液回圈更畅通,我把你又结实、又漂亮、又牢靠、还施虐味十足地捆成了一个大包裹[用手指触摸家俱。]多漂亮的家!家俱时髦而又有韵味。我更喜欢深颜色的高加索核桃木而不是浅颜色的橡木,不过品质上乘噢,咱们的秩序是以作为个体的人为出发点的。只有在一种自由经济里人才有可能保障他的个性。
娜拉请您跪下!
海尔茂对不起,夫人。可是您怎么会让我觉得很面熟[想要动手去摸她,却没有敢那样做]您长得真像某个人。咱们用不用先把地毯给卷起来?噢我可不愿意毫无必要地把它给弄脏了然后我才会请求您,小心而又仔细地把我给捆起来,还要用您的一件内衣把我的脸蒙上,蒙得我自己根本就别打算解开,根本就没有反抗能力的时候,求你就随便折腾我吧,就和我说那些糙话吧
娜拉跪下!
海尔茂请原谅,我马上就跪。[笨手笨脚地把裤腿拉起来,然后跪下。]难道夫人不愿意看看,外头是否有人在偷听?你这样做会使我心里踏实。那位夫人,我指的是外头那位干粗活的女人,我认识还有您我也除此之外请你用你的旧丝袜紧紧地把我的嘴堵上,堵得越紧越好,要达到那种施虐的程度,让我连一声都喊不出来
娜拉[捆绑他]别人告诉我说您是实业家如此说来您一定知道关于实业的本质
海尔茂捆得舒坦,太感谢啦,夫人!这会儿请您大胆地穿上那种肉感、紧身、撩人情欲的衣裳吧,比如说穿上一件黑颜色的贴身小衣,裹着你的小胸脯,紧绷绷地,肉乎乎地,软绵绵地,颤巍巍地,妙不可言的你这个小婊子我还要请你穿上黑色的长丝袜,特漂亮的那种,还有最轻巧可爱的鞋子,只要是你有的将来我会把这一切都详细地给你记录下来,我愿意这样做,哪怕是费尽心机我也愿意
娜拉行了,行了,别瞪着你那双惊恐的眼珠子啦!我原谅你的胆小,尽管那对我来说就是一种冒犯。我原谅你的这种冒犯,因为它与此同时还是你对我的伟大的爱的证明。[继续捆绑他。]
海尔茂求你了,别这么紧,夫人!
娜拉一旦有那么一天经济的力爪死死地把一个人抓住,它就绝不再这么快放开那个人。你必须把一切都告诉我。你告诉我的越多,我就能够打得越厉害。
海尔茂我愿意把一切都说出来!你说话的声音让我越来越觉得耳熟啦!
娜拉我根本就不应该说话,应该是你说!
海尔茂如果有一个人,他一向喜欢海阔天空地胡思乱想,如果突然之间把他捆绑起来,使得他不能再胡思乱想,让那些念头骤然之间充塞在他的脑子里头,其结果就是造成一次大爆发。在经济领域里并非自然的力量带来强制性的结果,而是有灵魂的人在创造成果。[他被越捆越紧。]上面那只装着鲜花的杯子是赛福尔瓷器吗?真的,这所房子又有风格又有品味。
娜拉我现在想听的不是泛泛而论的经济,而是某一项特殊的经济活动。[继续捆绑。]
海尔茂下一次请你穿上最紧身的衣服。你知道我好这一口儿,喜欢极了请翻拣一下你的衣柜吧,或者随便你怎么着,夫人,看一看您有没有那种结实的皮带,还有那种普通的小麻绳或者晾衣绳,反正是女人们都有的说到底人才是经济的主体而非经济本身。[挨打]噢噢[呻吟。]
娜拉如果你不谈你的职业秘密,我马上就住手!
海尔茂哦,我的女主人![挨打,呻吟]人类不可能独自存在,他需要其他人。购买力越高利润就越大。[挨打]别这么使劲儿呀,求求你啦!
娜拉囉里囉嗦,毫无价值。[停止抽打。]
海尔茂别,别停下来,我的小祖宗!下一次我再来你这儿的时候,求你啦,也许你能把我给结结实实地、一圈一圈地捆绑起来,包在防水布的围裙里头,包得严严实实地,再用你的衬衣把我的脸给蒙上,让我根本就不可能自己摆脱出来,一直到第二天甚至第三天,就让我那么躺着,等着你再回来求你了,就这样把我给监禁起来吧噢噢噢娜拉[停止抽打,坐下来]我需要细节!
海尔茂我说!我马上说![呻吟]下一次你一定要把皮鞭子先放在水里头泡一阵子,求你啦
娜拉我还是再歇一会儿吧。
海尔茂可别,小祖宗,小亲亲[挨打,呻吟]根据我的情报,那块地皮和那上头的纺织厂全都完蛋啦,在经济上已经破产啦。就因为赔钱,我们已经打算把工厂关闭啦
娜拉这家工厂在哪儿?
海尔茂下一次我将会给你写一封信,把我希望你怎么折磨我告诉你,我还告诉你,到时候我在那信里头可是粗话连篇,说的都是你应该怎么虐待我之类的话至于你该怎么说,那不重要。几乎没有什么是我不感兴趣的打吧,求你了!打吧,别停下,我的小祖宗!
娜拉[打]在哪儿?
海尔茂莱辛瑙,是莱辛瑙,那个白天黑夜都灰蒙蒙的地方。我没说过你应该再狠一点儿打我吗?
娜拉[手下有点儿迟疑]什么?你说莱辛瑙?
海尔茂在那封信里我只写糙话,比如写我穿高跟鞋,在冬天里穿细腰的高跟鞋,穿黑色的紧身性感内衣和深颜色的丝袜,有暗条纹的那种接着打我呀,你这个小妖精!
娜拉莱辛瑙?
海尔茂一般说来好像还没有一个人打这块地皮的主意。而通过四处游说,我已经成功地将某些人物说动了,要在那里修建一条铁路接着打呀![挨打]造成蚀本的原因就是交通运输问题。我越来越觉得咱们认识,夫人。
娜拉那么说莱辛瑙要被卖出?[抽打]我会扮演小松鼠,为了你从树枝跳到树枝。[现在抽打得更加粗野。]
海尔茂和从前相比,我们今天的生活在本质上与我们的选择结果越离越远。[这时呻吟的声音越来越大]可我还是希望你拥有我在给你的信里提到的一切,包括一个黑颜色的胸罩。
娜拉[抽打]那么说来你就是那个要出卖莱辛瑙的人那么你一定还知道其他的细节,我敢肯定算啦,我知道个大概就够了,你的小百灵鸟凭着细枝末节就能够猜他个八九不离十。
海尔茂停手!停手吧,求求你,我可受不了啦![娜拉越打越狠。]你不停手有你的道理,虽然我一个劲儿地喊停。[呻吟]下次我还有个请求,求求你了,为了我就穿上丝袜吧,然后就用绳子把我那穿袜子的大腿从上到下能捆多紧就多紧,使劲儿捆上吧,[呻吟]哎哟,还有其他的请求呐,可是我说不出口,下次我写信告诉你吧,[呻吟]其实只不过就是按照艺术的全部准则强xx我吧,直到我喜极欲狂找不着北吧你有多少工夫就折腾我多少工夫吧,把我的脸蛋子塞到你那肉乎乎色迷迷的屁股蛋子底下去吧,贴到你的胸脯上去吧,拿你那紧绷绷的穿着袜子的大腿夹着我的脑袋吧[呻吟]我敢说咱们认识,夫人。
娜拉[抽打]今天我可真是要疯了!遗传可就是这样,从老爹到宝贝千金。[粗野地抽打。]
海尔茂[呻吟]我还会接着往下写,求你用你的[呻吟],啊不,这我可不能大声说出来,我要把它写出来。一旦绝望的混乱不应该拒绝任何一点经济的收益的时候,规则就应该在没有希望获取利益的情况下刹车[海尔茂倒下,一动不动地躺着。]
娜拉现在我用不着再这么横眉立目张牙舞爪的了。[摘掉面具]托伐!这儿是你的金丝雀在和你说话。
海尔茂[慢慢缓过神来]娜拉!
娜拉这一年我们可真的根本不需要太小气。你确实是要卖掉莱辛瑙但愿你别鲁莽从事!你最好别借钱!
海尔茂我的上帝,娜拉我没有打算干什么缺德事呀。他们不久前才欢天喜地地把他们的房子修缮过你可不能够这样不相信我。
娜拉但愿如此。
海尔茂我说过谎,我得承认,尽管这使得我心情沉重,娜拉!
娜拉在那儿咕咕哝哝的是我的小松鼠吗?
海尔茂至少不要告诉魏刚先生,尽管那根本就不是真话。
娜拉或者是我的小金丝雀,那个在那儿吱喳鸣叫的。
海尔茂除此之外,如果到处传说我从前的太太变成了什么之类的话,我在社会上也完蛋了那样你也就把一种才刚刚建立起来的关系给毁了,娜拉!变成了一个小尤物。
娜拉那就更好了。
海尔茂娜拉,为了咱们俩的孩子我恳求你别对任何人说起这件事别,我求你,这也许是你欠我的因为毕竟是你离开了我,不守妇道抛下了一切
娜拉啊呸!你还有脸说这种话!
海尔茂为了咱们从前的爱情
娜拉呸!你还敢说这种话!你骨子里还是疯疯癫癫,我知道,而那使得你更加有性的吸引力。
海尔茂娜拉,作为女人你怎么敢这样说话?听我的话吧,娜拉!
娜拉不错,生活确实应该更美好,更幸福。也许我又能够到大海边去休养啦![停顿,娜拉气喘吁吁地坐在床上。片刻之后她按了铃。]
[安娜玛丽走进来,小心翼翼同时又长吁短叹地给海尔茂松绑,然后帮助他站起来,一边拍打他外衣上面的尘土,一边扶着他出去。]
安娜[返回来]这可不应该是我那从小怀抱着的小娜拉干出来的事情!可怜的家伙!上衣也弄脏了,得清洗啦,谁管得了。您可真丢脸呀!