教父_第一部_第五章 (1/2)
猪猪小说网 www.zhuzhu.la,《教父》三部曲(全译本)(套装3册)无错无删减全文免费阅读!
第五章
凌晨四点,桑尼、迈克尔、汤姆·黑根、克莱门扎和忒西奥,几个人都坐在拐角办公室里。汤姆·黑根说服特蕾莎回家了。保利·加图还在客厅等候,浑然不知忒西奥的手下已经得到指令,不准他离开,也不准他走出他们的视线。
汤姆·黑根复述索洛佐的提议。他说索洛佐得知唐还活着之后,显然想杀了黑根。黑根咧嘴一笑:“哪怕有一天我要向最高法院陈情,恐怕也比不上今晚我在该死的土佬面前的表现了。我说就算唐还活着,我也可以说服家族接受交易。我说我能随便摆布你,桑尼。我们从小就算好伙伴;另外,你别往心里去啊,我还让他觉得你要是能早点接老头子的班,并不会特别难过。上帝请宽恕我。”他对桑尼抱歉地笑了笑,桑尼打手势说他明白,这话说了也不算数。
迈克尔躺在扶手椅里,电话搁在右手边,打量着两个男人。黑根一进房间,桑尼就冲上去拥抱他。想到桑尼和汤姆·黑根这么亲近,各方各面都比他和他的亲生大哥更亲近,迈克尔不禁稍微有点嫉妒。
“我们说正经事吧,”桑尼说,“我们必须制订计划。看看我和忒西奥列出的名单。忒西奥,你把你那份给克莱门扎。”
“假如要制订计划,”迈克尔说,“弗雷迪应该也在场。”
桑尼恶狠狠地说:“弗雷迪眼下派不上用场。医生说他严重休克,必须彻底静养。真不明白。弗雷迪平时挺硬气的。估计见到老头子被放冷枪让他受了刺激,他一向以为唐就是上帝。迈克,他和你我不一样。”
黑根赞同道:“对,别让弗雷迪参与。什么都别让他参与,完全不参与。要我说,桑尼,风波过去之前,你应该留在家里,根本不要出门。你在家里很安全。别低估索洛佐的能力,他是个厉害的对手。医院安排了吗?”
桑尼点点头:“警察封锁了医院,我派我的手下不间断地探望爸爸。汤姆,你看看这份名单?”
黑根看得皱起了眉头:“老天在上,桑尼,你真
的动了个人感情。唐会认为这纯粹是生意争端。索洛佐是关键人物。干掉索洛佐,事情就会恢复原样。没必要对塔塔利亚家族下手。”
桑尼望向两位首领。忒西奥耸耸肩。“棘手。”他说。克莱门扎根本不吭声。
桑尼对克莱门扎说:“有件事不需要讨论就能下结论。我不想再看见保利那张脸。把他列在名单的第一位。”胖子首领点了点头。
黑根说:“卢卡呢?索洛佐似乎并不担心卢卡。我很担心要是卢卡出卖了我们,那我们的麻烦就大了。我们必须首先搞清楚卢卡的下落。有谁联系上他了吗?”
“没有,”桑尼答道,“我整个晚上都在打电话找他。他也许在哪儿鬼混。”
“不,”黑根说,“他从不和情妇过夜,完事后总是回家。迈克,继续打他的电话,直到有人接为止。”迈克尔顺从地拿起听筒,拨出号码。他听到那边的振铃声,但久久无人接听,最后挂断了电话。“一... -->>
第五章
凌晨四点,桑尼、迈克尔、汤姆·黑根、克莱门扎和忒西奥,几个人都坐在拐角办公室里。汤姆·黑根说服特蕾莎回家了。保利·加图还在客厅等候,浑然不知忒西奥的手下已经得到指令,不准他离开,也不准他走出他们的视线。
汤姆·黑根复述索洛佐的提议。他说索洛佐得知唐还活着之后,显然想杀了黑根。黑根咧嘴一笑:“哪怕有一天我要向最高法院陈情,恐怕也比不上今晚我在该死的土佬面前的表现了。我说就算唐还活着,我也可以说服家族接受交易。我说我能随便摆布你,桑尼。我们从小就算好伙伴;另外,你别往心里去啊,我还让他觉得你要是能早点接老头子的班,并不会特别难过。上帝请宽恕我。”他对桑尼抱歉地笑了笑,桑尼打手势说他明白,这话说了也不算数。
迈克尔躺在扶手椅里,电话搁在右手边,打量着两个男人。黑根一进房间,桑尼就冲上去拥抱他。想到桑尼和汤姆·黑根这么亲近,各方各面都比他和他的亲生大哥更亲近,迈克尔不禁稍微有点嫉妒。
“我们说正经事吧,”桑尼说,“我们必须制订计划。看看我和忒西奥列出的名单。忒西奥,你把你那份给克莱门扎。”
“假如要制订计划,”迈克尔说,“弗雷迪应该也在场。”
桑尼恶狠狠地说:“弗雷迪眼下派不上用场。医生说他严重休克,必须彻底静养。真不明白。弗雷迪平时挺硬气的。估计见到老头子被放冷枪让他受了刺激,他一向以为唐就是上帝。迈克,他和你我不一样。”
黑根赞同道:“对,别让弗雷迪参与。什么都别让他参与,完全不参与。要我说,桑尼,风波过去之前,你应该留在家里,根本不要出门。你在家里很安全。别低估索洛佐的能力,他是个厉害的对手。医院安排了吗?”
桑尼点点头:“警察封锁了医院,我派我的手下不间断地探望爸爸。汤姆,你看看这份名单?”
黑根看得皱起了眉头:“老天在上,桑尼,你真
的动了个人感情。唐会认为这纯粹是生意争端。索洛佐是关键人物。干掉索洛佐,事情就会恢复原样。没必要对塔塔利亚家族下手。”
桑尼望向两位首领。忒西奥耸耸肩。“棘手。”他说。克莱门扎根本不吭声。
桑尼对克莱门扎说:“有件事不需要讨论就能下结论。我不想再看见保利那张脸。把他列在名单的第一位。”胖子首领点了点头。
黑根说:“卢卡呢?索洛佐似乎并不担心卢卡。我很担心要是卢卡出卖了我们,那我们的麻烦就大了。我们必须首先搞清楚卢卡的下落。有谁联系上他了吗?”
“没有,”桑尼答道,“我整个晚上都在打电话找他。他也许在哪儿鬼混。”
“不,”黑根说,“他从不和情妇过夜,完事后总是回家。迈克,继续打他的电话,直到有人接为止。”迈克尔顺从地拿起听筒,拨出号码。他听到那边的振铃声,但久久无人接听,最后挂断了电话。“一... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读