猪猪小说网 www.zhuzhu.la,文化大师无错无删减全文免费阅读!
但这都没什么关系。易之十分爽快地反问:“我知道了,所以说你们有什么特别的问题需要询问我,或者有什么想法想和我交流吗?”
开口的还是陆南风,他说:“诶,先说诗歌吧,之前的时候易之先生就被人说过到底是站在古典诗派还是现代诗派吧?其实这件事我也挺好奇的,毕竟实际上您两种诗都写过。”
“怎么说呢,我是从来没有真的去说自己属于哪一种的。毕竟你也说了,两种诗我都写过,而且一般情况下我们去评价一个文人或者说一个诗人属于某种风格,应该是在他去世之后根据总体风格来看的吧?硬要我自己评价自己,其实也说不太清楚。而且之前的时候我痄腮很多方面都表达了这个看法,大部分的时候我们在写作的过程中是并没有对自己的立场有一个硬性划分的。一定要偏向古典或者现代?从本质上来说,这不都是在用文字表述自己的所思所想,真的有那么多的差别吗?”
“但是我一直觉得其实古典和现代风格差距还是很大的,就好像说大家公认的文言和白话之间区别也很明显吧?”花苑书在一边接腔。
易之笑笑,“不,古典和现代风格的差距与文言和白话是不同的。你要知道即使倒回去几百年也是有白话文的存在的。而且就算是说文言和白话具有区别,它们用来表达意思的功能是没有差距的。”
“易老师,但是我觉得文言文比白话文要典雅多了!”这个声音明显不是原本在场的几人之一,却见不知什么时候,它们周围已经围拢了好些学生,都在凝神听着几个人的讨论,这就是其中一个学生没忍住发出的自己的见解。
不令人讨厌,这样的求知欲和询问虽然突兀,但真的不令人讨厌。至少作为传道授业者的易之反倒有点欣慰。再往后几百年,在这种非课堂的地方学习和讨论也就只是学霸的事情了,还需要组织一二,像现在这样因为一个讨论而自动聚拢起来的事情,让易之有一种莫名的感动和欣喜。
知识的魅力是极其微妙的。能够多学习一点,多懂得一点即使永远都派不上用场的知识带给人的愉快,只有很少一部分明白。但那样的愉悦和满足,真的是远超太多东西了。而能够让更多人体会到这中间的愉快的感受,同样让人幸福。
“你说的典雅具体是什么呢?”他问那个插嘴的学生。
“大概就是有一种美感吧……读起来就显得非常不同。”那个学生想了想,回答道。易之看见旁边有人在点头,给出了赞同的表情。
“那么白话文就不美了吗?比如说这么一句‘最是那一低头的温柔,想一朵水莲花,不胜凉风的娇羞。’你觉得这句诗美吗?”
学生愣了愣,嘘嗫着说:“这个……”
旁边围观的人又有憋不住的了,却不是想要反驳,反倒像是起哄似的请求起来:“易老师,就这么一句不算啊?你都多久没有写过诗了?”
易之摇头道:“这不是我写的诗,这是个算是多情的才子写给一个女郎的诗……而且我也就知道这么两句而已。”不是记不住全诗,而是这一首徐志摩的诗里提到了扶桑,但是在这个世界上,数百年前的扶桑就已经是大明的一部分了,更不用提沙扬娜拉这么一句话了。
旁边的人群几乎要算是整齐划一地发出了一声失望的叹息。
花苑书却笑了起来,“就算是这样吧,易之先生还有其他风格的诗吗?其他‘奇人’写的也好。总归,既然易之先生觉得文言和白话没有太大差别,那既然古诗都能精致婉转和豪迈激扬,白话的诗也要有点豪迈激扬的风格才对吧?”
豪迈风格的现代诗?易之一下子还真有点卡住想不太出来。不是他不记得,纯粹是被人围拢的时候思维受到紧张的情绪影响,一时半会儿想不起来而已。
但他总不好这么说,所以易之摸了摸自己的下巴,轻声告个罪:“这个一下子有点想不起来,稍微让我想一会儿吧?”不能赶鸭子上架玩七步成诗,承认自己想不起来也没有什么不好意思的。反正易之觉得这并不丢脸。
“没问题,易老师你多想会儿!我们都等着你就是了!”周围的学生有些激动,大家都在答话,有人不知道从什么地方翻出了本子来,才把刚才那一句诗记下,现在就准备记易之等会儿念出来的诗了。
作者有话要说:明天临时要回家还要做莎士比亚戏剧古典英文到现代英文翻译的一部分。不保证明天有更新。后天一定有。没更就让我把化妆包弄丢。
但这都没什么关系。易之十分爽快地反问:“我知道了,所以说你们有什么特别的问题需要询问我,或者有什么想法想和我交流吗?”
开口的还是陆南风,他说:“诶,先说诗歌吧,之前的时候易之先生就被人说过到底是站在古典诗派还是现代诗派吧?其实这件事我也挺好奇的,毕竟实际上您两种诗都写过。”
“怎么说呢,我是从来没有真的去说自己属于哪一种的。毕竟你也说了,两种诗我都写过,而且一般情况下我们去评价一个文人或者说一个诗人属于某种风格,应该是在他去世之后根据总体风格来看的吧?硬要我自己评价自己,其实也说不太清楚。而且之前的时候我痄腮很多方面都表达了这个看法,大部分的时候我们在写作的过程中是并没有对自己的立场有一个硬性划分的。一定要偏向古典或者现代?从本质上来说,这不都是在用文字表述自己的所思所想,真的有那么多的差别吗?”
“但是我一直觉得其实古典和现代风格差距还是很大的,就好像说大家公认的文言和白话之间区别也很明显吧?”花苑书在一边接腔。
易之笑笑,“不,古典和现代风格的差距与文言和白话是不同的。你要知道即使倒回去几百年也是有白话文的存在的。而且就算是说文言和白话具有区别,它们用来表达意思的功能是没有差距的。”
“易老师,但是我觉得文言文比白话文要典雅多了!”这个声音明显不是原本在场的几人之一,却见不知什么时候,它们周围已经围拢了好些学生,都在凝神听着几个人的讨论,这就是其中一个学生没忍住发出的自己的见解。
不令人讨厌,这样的求知欲和询问虽然突兀,但真的不令人讨厌。至少作为传道授业者的易之反倒有点欣慰。再往后几百年,在这种非课堂的地方学习和讨论也就只是学霸的事情了,还需要组织一二,像现在这样因为一个讨论而自动聚拢起来的事情,让易之有一种莫名的感动和欣喜。
知识的魅力是极其微妙的。能够多学习一点,多懂得一点即使永远都派不上用场的知识带给人的愉快,只有很少一部分明白。但那样的愉悦和满足,真的是远超太多东西了。而能够让更多人体会到这中间的愉快的感受,同样让人幸福。
“你说的典雅具体是什么呢?”他问那个插嘴的学生。
“大概就是有一种美感吧……读起来就显得非常不同。”那个学生想了想,回答道。易之看见旁边有人在点头,给出了赞同的表情。
“那么白话文就不美了吗?比如说这么一句‘最是那一低头的温柔,想一朵水莲花,不胜凉风的娇羞。’你觉得这句诗美吗?”
学生愣了愣,嘘嗫着说:“这个……”
旁边围观的人又有憋不住的了,却不是想要反驳,反倒像是起哄似的请求起来:“易老师,就这么一句不算啊?你都多久没有写过诗了?”
易之摇头道:“这不是我写的诗,这是个算是多情的才子写给一个女郎的诗……而且我也就知道这么两句而已。”不是记不住全诗,而是这一首徐志摩的诗里提到了扶桑,但是在这个世界上,数百年前的扶桑就已经是大明的一部分了,更不用提沙扬娜拉这么一句话了。
旁边的人群几乎要算是整齐划一地发出了一声失望的叹息。
花苑书却笑了起来,“就算是这样吧,易之先生还有其他风格的诗吗?其他‘奇人’写的也好。总归,既然易之先生觉得文言和白话没有太大差别,那既然古诗都能精致婉转和豪迈激扬,白话的诗也要有点豪迈激扬的风格才对吧?”
豪迈风格的现代诗?易之一下子还真有点卡住想不太出来。不是他不记得,纯粹是被人围拢的时候思维受到紧张的情绪影响,一时半会儿想不起来而已。
但他总不好这么说,所以易之摸了摸自己的下巴,轻声告个罪:“这个一下子有点想不起来,稍微让我想一会儿吧?”不能赶鸭子上架玩七步成诗,承认自己想不起来也没有什么不好意思的。反正易之觉得这并不丢脸。
“没问题,易老师你多想会儿!我们都等着你就是了!”周围的学生有些激动,大家都在答话,有人不知道从什么地方翻出了本子来,才把刚才那一句诗记下,现在就准备记易之等会儿念出来的诗了。
作者有话要说:明天临时要回家还要做莎士比亚戏剧古典英文到现代英文翻译的一部分。不保证明天有更新。后天一定有。没更就让我把化妆包弄丢。